Saturday, May 26, 2012

16. An Offering

from "Prince Siddhartha:
The Story of Buddha"
by Jonathan Landaw
Aгь Сиддхарта буюу
Буддагийн цадиг
Орчуулсан Б. Дамдин
English-Mongolian side-by-side PDF & English MP3

16. An Offering

In a small village at the edge of the forest lived a herdsman and his wife Sujata. She had just given birth to her first child and was very happy. She took the finest milk from her husband's cows and prepared a delicious meal from it. Now she was taking this food into the forest as an offering to the spirits she thought lived there. She had often prayed to these spirits and wanted to thank them for helping her have such a healthy baby.

16. Өргөл

Ойн захын жижиг сууринд нэгэн малчин эр Сужата нэрт гэргийтэйгээ суудаг байжээ. Гэргий нь саяхан анхны хөвүүнээ төрүүлсэндээ туйлгүй баяртай байв. Үнээгээ сааж, дээжээр нь амтат идээ, цагаан цав / хоол / бэлтгээд түүнээ газар лусын эзэн савдагт өргөхөөр ой руу оджээ. Тэр эзэгтэй эдгээр савдагт олонтоо өргөл тахил өргөж байсан бөгөөд энэ удаад эрүүл саруул хүү төрүүлж өгсөнд нь баясч, талархсан сэтгэлээ илтгэхээр зорьж очлоо.

As she entered the forest she saw Siddhartha sitting there. His body was thin and weak, but his face was radiant and handsome. Sujata gazed at him in surprise. "I have never seen anyone like that before," she thought to herself. "Perhaps it is the King of the tree spirits himself!" And so she took the specially prepared food and place it before him.

Ойн захад ормогцоо, яс арьс болтлоо турж туйлдсан авч нүүрнээс нь туяа бадарсан гоо үзэсгэлэнт Сиддхарта сууж буйг олж харлаа. Сужата бүсгүй алмайран гайхаж, гөлрөн харж байлаа. “Ийм хүнийг би ер харсангүй билээ. Энэ лав ойн эзэн савдаг биеэрээ заларсан хэрэг буй заа” хэмээн сэтгэж өмнө нь очиж тусгайлан бэлтгэсэн цагаан цав барилаа.

Siddhartha slowly opened his eyes and saw the bowl in front of him. Smiling silently to Sujata he lifted it to his lips and began to drink. To her amazement, his body grew more and more radiant as he drank. When he was finished he placed the bowl down and thanked her saying, "You thought I was a spirit, but I am only a man in search of the truth. Your offering has made me strong again. Now I am sure that I shall find the truth. Much good will come from what you have done today. Thank you."

Сиддхарта мэлмийгээ алгуурхан нээж, Сужата руу харж үг дуугаралгүй мишээж сүү оочилно. Сүү уух тутам биеэс нь улам улам туяа цацрахыг харж Сужата гайхширна. Хан хүү сүүгээ ууж дуусаад аягаа тавьж, “Та намайг сүнс хэмээн бодож байна уу? Би чинь үнэнийг эрсэн ердийн л хүн байна. Таны өгсөн өглөгийн буянаар би дахин тэнхээ орлоо. Одоо би үнэнийг олж лав чадна гэж итгэнэм. Өглөгийн эзний заяа буян дэлгэртүгэй. Танд гялайлаа” гэж талархал илэрхийлэв.

The five men who were living in the forest with Siddhartha saw him accept this special food from Sujata. They were very disappointed and said to themselves, "Siddhartha has given up his search. He is no longer following the holy life. Look, he bathes himself and takes rich food again. How can we stay with such a man any longer? Come. Let us leave this forest and travel to Varanasi. We can continue our practice in the Deer Park near there."

Сиддхартатай хамт ойд сууж байсан таван гэлэн Сужатагийн өгсөн тусгай гүнцэг зооглохыг хараад “Энэ Сиддхарта үнэний эрлээ орхих нь. Хутагт нарын мөрөөр замнахаа лав болилоо. Усанд булхаж биеэ угаан, чанартай сайн хоол хүртэж байгааг нь хараач. Ийм хүнтэй бид хамт байж яахин болох билээ? Явцгаая, ойгоос гарч Варнаса оръё. Тэнд хотын ойролцоох Бодь гөрөөсний цэцэрлэгт хүрээлэнд хатуужлаа үргэлжлүүлье” хэмээн ярьж тохиров.

And so they left, thinking that Siddhartha was no longer interested in discovering the truth. But Siddhartha, strengthened by his meal and prepared to meditate, was now ready to find what he had been looking for all these years. He stood up, waded across the river and headed towards what would be known in later years as the Tree of Enlightenment.

Сиддхарта үнэнийг олох хүсэлгүй боллоо гэж итгээд тэд нар явж одлоо. Харин Сиддхарта хоолондоо тамир тэнхээ орж, бясалгал хийхээр шулуудан он удаан жилийн турш хайсан үнэнээ олохоор замд гарч, гол гатлан хожим Бодь мод хэмээн олноо алдаршсан тэр зүг толгой хандуулав.

English-Mongolian side-by-side PDF & English MP3

posted with permission by the author, Johnathan Landaw

Next Chapter: 17. The Great Battle
Click here for other chapters